samedi 21 août 2010

Langues de Bretagne

En Bretagne on parle le français, le breton (à l'Ouest) et le gallo (à l'Est): une langue nationale et deux régionales.

Le gallo et le breton ont subi le poids d'une histoire centralisatrice, au même titre que d'autres codes linguistiques français. C'est grâce à la modification de la Constitution de 2008 qu'elles sont considérées comme "Patrimoine de la France".

Pourtant, elles n'ont aucun statut officiel.
Connaissons-les un peu plus:
Affiche bilingue français-breton à Quimper.


1.-Le breton est une langue celtique. Originaire de Grande-Bretagne, elle appartient au groupe brittonique (insulaire). Elle est parlée en Bretagne, en France, surtout dans la partie occidentale de la péninsule (Basse-Bretagne) à partir d'une ligne allant environ de Plouha (au nord) au pays de Muzillac (au sud).

Les dernières decennies ont vu naître différents appuis institutionnels: possibilité d'étudier cette langue, double signalisation routière, support économique et politique, présence en publicité, en presse, en pages web, émissions radiophoniques... Parfois timides, ils gagnent de plus en plus de terrain.

2.-Le gallo ou langue gallèse est un dialecte roman, plus concrètement une langue d'oïl, traditionnelle du nord-ouest de la France, en Haute-Bretagne, dans le Maine, l'Anjou ainsi qu'une partie de la Basse-Normandie.

Panneau bilingue français-gallo.

Ce mot oppose la langue bretonne face à la langue romane parlée en Bretagne.

Une de ses variantes a été normalisée pour l'enseignement et reconnue depuis 2004 comme l'une des « langues de la Bretagne ». Elle est option facultative de langue au bac dans les 4 départements de la Région de Bretagne, enseignée à l'Académie de Rennes.

Son statut reste flou: langue, dialecte? Des appuis existent. D'autres devraient arriver.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire